Официальный представитель МИД РФ Мария Захарова завила, что корреспондент «Би-би-си» Уилл Грант во время пресс-конференции в Гаване приписал президенту РФ Владимиру Путину слова госсекретаря США Майка Помпео, передает ФАН.
Как сообщает новостное агентство, российский представитель отметила, что Грант ошибся в цитировании лидера РФ.
По словам Захаровой, британский журналист имел в виду слова со встречи Путина и бывшего главы Венесуэлы Уго Чавеса, которая прошла девять лет назад в столице латиноамериканской страны. Представитель МИД отметила, что президент России не говорил сказанных Грантом слов. Корреспондент «Би-би-си» использовал цитату Помпео, которую он произнес в Чили в 2019 году.«Ну, просто немного ошибся корреспондент королевского телеканала. Приписал цитату госсекретаря США президенту России. Слова-то правильно все вспомнил –молодец. А все остальное перепутал», – подчеркнула Захарова.
Грант объяснил свой промах тем, что переводчики допустили ряд неточностей при передаче слов российского главы. Британский журналист во время пресс-конференции в Гаване заявил, что якобы Путин говорил о вакууме между двумя Америками, который может заполнить Россия, если этого не сделает Вашингтон.
«Можно ли назвать это ядром стратегии России? В случае с Кубой, можно ли говорить о заполнении пространства, провала, возникшего в отношениях между Вашингтоном и Гаваной, после того как канули в лету времена Барака Обамы?» – спросил журналист.
Свежие комментарии